Ruusu

Ruusu

sunnuntai 23. joulukuuta 2012

23. Joulukuuta - vihdoin toimintaa


Keskimmäisen tynnyrin kansi lentää auki ja Pelurin pää ilmestyy näkyviin.
Peluri Haa! Olemme sitten samassa veneessä kaikki! (Hän kiipeää pois, ja kiertelee hakkaamassa muiden tynnyreiden kansia.) Kaikki ulos!
Ihmeen kaupalla, Traagikot kiipeävät ulos tynnyreistä. Heillä on soittimensa, muttei kärryään. Muutama hajaantuu. Paitsi Alfred. Peluri on pirteä.
Rosille:
Missä me olemme?
Ros Matkalla.
Peluri Tietysti, emme ole siellä vielä.
Ros Kelpaammeko me Englantiin?
Peluri Minun silmääni näytätte ihan hyviltä. En usko että englantilaiset ovat kovin erityisiä. Alfred!
Alfred nousee esiin Pelurin tynnyristä.
Guil Miksi te olette täällä?
Peluri Olemme matkalla. (Traagikoille) Noin – sulautukaa taustaan!
Traagikot ovat rooliasuissa (samoissa kuin pantomiimissa): Kuningas jolla on kruunu, Alfred kuningattarena, Myrkyttäjä ja kaksi viittoihin pukeutunutta hahmoa.
He sulautuvat.
Guilille:
Onko hauska nähdä meitä? (Tauko.) Olette pärjänneet hyvin tähän asti.
Guil Entä te?
Peluri Huonosti. Kuningas loukkaantui esityksestämme.
Guil Niin.
Peluri No, hän on itsekin toinen aviomies. Mautonta, oikeastaan.
Ros Se oli kuitenkin ihan hyvä näytelmä
Peluri Emme koskaan oikein päässeet vauhtiin – se alkoi olla kiinnostavaa kun he keskeyttivät sen. (Katsoo ylös Hamletiin.) Noin sitä kuuluu matkustaa…
Guil Mitä te teitte tuolla?
Peluri Olimme piilossa. (Viitaten rooliasuihin) Meidän piti ottaa jalat allemme siltä seisomalta.
Ros Jäniksenä.
Peluri Luonnollisesti – meille ei maksettu, ja olosuhteiden johdosta meillä ei ollut vaihtoehtoa, ja kaiken rahan mitä meillä oli, menetimme lyödessämme vetoa itsestäänselvyyksistä. Elämä on uhkapeliä, kamalilla todennäköisyyksillä – jos se olisi haaste, et löisi sen puolesta vetoa. Tiesitkö että mikä tahansa luku tuplattuna on parillinen?
Ros Onko?
Peluri Opimme joka päivä uutta, omaksi vahingoksemme. Mutta me konkarit vaan jatkamme. Tiedätkö mitä vahoille näyttelijöille tapahtuu?
Ros Mitä?
Peluri Yllätyitkö meidän näkemisestämme?
Guil Tiesin ettei se ollut ohi
Peluri Kun käytännössä kaikki ovat vielä hengissä. Mitä mieltä olet, tähän asti?
Guil Meillä ei ole paljoa josta lähteä.
Peluri Puhutteko hänelle?
Ros Se on mahdollista.
Guil Mutta ei vaikuttaisi mihinkään.
Ros Mutta mahdollista.
Guil Hyödytöntä.
Ros Se on sallittua.
Guil Sallittua, kyllä. Meitä ei ole rajoitettu. Mitään rajoja ei ole määritetty, mitään estoja ei ole asetettu. Spontaanius ja mielijohteet ovat päivän sana. Muut pyörät pyörivät mutta ne eivät ole meidän päänvaivamme. Me voimme hengittää. Voimme rentoutua. Voimme tehdä mitä haluamme, sanoa mitä haluamme kenelle haluamme, ilman rajoituksia.
Ros Tietyissä rajoissa, tietysti.
Guil Ehdottomasti tietyissä rajoissa.
Hamlet tulee alas parrasvaloihin ja katsahtaa yleisöön. Muut katsovat mutteivät puhu. Hamlet kakistelee kurkkuaan äänekkäästi ja sylkäisee yleisöön. Seuraavassa sekunnissa hän läimäyttää käden silmälleen, pyyhkäisee kasvojaan ja kiipeää takaisin ylös.
Ros Pakkomielle filosofiseen itsehavainnointiin on hänen merkittävin luonteenpiirteensä, jos niin voi sanoa. Se ei tarkoita että hän on hullu. Se ei tarkoita että hän ei ole. Usein se ei tarkoita mitään. Mikä saattaa olla tai saattaa olla olematta jonkinlaista hulluutta.
Guil Loppujen lopuksi kyse on oireista. Merkitseviä vastauksia, mystisiä viittauksia, virheellisiä henkilöllisyyksiä, väittelemistä isänsä ja äitinsä kanssa, sellaisia asioita; vihjauksia itsemurhaan, harjoituksista luopuminen, ilottomuus, mahdollinen ahtaanpaikan kammo, puhumattakaan siitä että hän kuvittelee olevansa vankilassa; manauksia kameleista, kameleonteista, salvukukoista, valaista, lumikoista, haukoista, käsisahoista – loruja, sanaleikkejä ja vältteleviä vastauksia; unelmointia, hallusinaatioita; sohii vanhuksia, herjaa vanhempiaan, loukkaa rakastajatartaan, esiintyy julkisesti ilman hattua – pihtipolvisena, housut kintuissa ja huokaillen kuin rakkaudenkipeä koulupoika, mikä hänen iässään näkyy turhan vahvana.
Ros Ja hän puhuu itsekseen.
Guil Ja hän puhuu itsekseen.
Ros ja Guil liikkuvat yhdessä pois.
No, minne me nyt pääsimme?
Ros Hän on Peluri.
Guil Hänen näytelmänsä loukkasi Kuningasta –
Ros – loukkasi kuningasta -
Guil – joka esittää hänestä pidätysmääräyksen -
Ros – pidätysmääräyksen –
Guil – Joten hän karkaa Englantiin –
Ros Laivassa jossa hän tapaa –
Guil Guildensternin ja Rosencrantzin viemässä Hamletia –
Ros – joka myös loukkasi kuningasta –
Guil – ja tappoi Poloniuksen –
Ros – loukkasi kuningasta monilla eri tavoilla –
Guil – Englantiin. (Tauko.) Se taitaa olla siinä.
Ros ponnahtaa pystyyn.
Ros Välikohtauksia! Saamme vain välikohtauksia! Hyvä Luoja, onko liikaa pyydetty saada vähän toimintaa?!
Ja sillä hetkellä, merirosvot hyökkäävät. Toisin sanoen: Melua ja huutoja ja juoksentelua. ’Merirosvoja’.
Kaikki näkyvissä olevat hätääntyvät. Hamlet vetää miekkansa ja juoksee etunäyttämölle. Ros, Guil ja Peluri vetävät miekkansa ja juoksevat takanäyttämölle. Yhteenotto. Hamlet kääntyy takaisin taakse. He kääntyvät takaisin eteen. Yhteenotto. Siihen mennessä taustalla on oikea paniikki. Kaikki neljä hyökkäävät Rosin, Guilin ja Pelurin huutaessa:
Vihdoin!
Aseisiin!
Merirosvoja!
Tuolla ylhäällä!
Tuolla alhaalla!
Miekkani pituudelta!
Toimintaa!
Kaikki neljä saavuttavat huipun, näkevät jotain mistä eivät pidä, epäröivät, juoksevat henkensä edestä etunäyttämölle. Hamlet, kärjessä, hyppää vasemmanpuoleiseen tynnyriin. Peluri luikahtaa oikeanpuoleiseen tynnyriin. Ros ja Guil pujahtavat keskimmäiseen tynnyriin. Kaikki sulkevat kannet jälkeensä.
Valot himmenevät pimeyteen taistelun äänten jatkuessa.
Äänet häipyvät kunnes on täysin hiljaista. Valot syttyvät taas.
Keskimmäinen tynnyri (Rosin ja Guilin) on kadonnut.
Oikeanpuoleisen tynnyrin kansi nostetaan varovasti, Rosin ja Guilin päät tulevat näkyviin.
Toisen tynnyrin (Hamletin) kansi nostetaan.  Pelurin pää tulee näkyviin.
Kaikki näkevät toisensa ja pamauttavat kannet kiinni.
Tauko.
Kannet nostetaan varovasti.
Ros (Helpottuneena) He ovat poissa. (Alkaa kiivetä pois.) Se oli lähellä. En ole koskaan ajatellut nopeammin.
Kaikki kolme ovat poissa tynnyreistä. Guil on epäluuloinen ja hermostunut. Ros on sekava. Peluri on flegmaattinen. He huomaavat yhden tynnyrin puuttuvan.
Ros katselee ympärilleen.
Ros Missä -?
Peluri ottaa hattunsa pois surrakseen.
Peluri Taas kerran, yksin – omin neuvoin.
Guil (Huolestuneena) Mitä tarkoitat? Missä hän on?
Peluri Poissa.
Guil Minne hän meni?
Peluri Kyllä, olimme kuollaksemme onnekkaita. Jos se on sana jota haen.
Ros (ei älyä) Kuollaksemme?
Peluri Onnekkaita.
Ros (Tarkoittaa) Onko hän kuollut?
Peluri Kuka tietää?

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti